Reading Notes 021 - After a petition called Gandhi 'racist,' his statue was removed from he University of Ghana

2018/12/26 English

# World

Source 华盛顿邮报

Listening

Listen

Summary

After a petition called Gandhi ‘racist,’ his statue was removed from the University of Ghana

在一份请愿书将甘地称为“种族主义者”之后,他在加纳大学的雕像被拆除

  • petition n.请愿书 v.请愿

    petition sb to do sth

  • call sb sth 将…称为… *

  • racist adj.种族主义的 n.种族主义者 *

  • statue n.雕像 *

Another marker has been felled in the intense argument over whether historic figures with racist histories should be honored. The University of Ghana in Accra no longer has a statue of India independence leader Mohandas K. Gandhi.

在关于是否应该尊重具有种族主义色彩的历史人物的激烈争论中,又一个标志被打倒。印度独立领袖莫汉达斯 K·甘地的雕像在位于阿克拉的加纳大学不复存在了。

  • fell v.打倒,击倒
  • intense adj.激烈的 *
  • historic figures 历史人物 *
  • racist history 种族主义色彩(racist adj.) *

Gandhi’s Indian empowerment argument, critics said in a petition to remove the statue, appeared to be that the British colonial government treated Indians a “little better, if at all, than the savages or the Natives of Africa.” He spoke of the “half-heathen Native” and said that treating Indians like Africans would “degrade us.” The sole occupation of “raw” natives is hunting, he said and their “sole ambition is to collect a certain number of cattle to buy a wife with and, then, pass his life in indolence and nakedness.”

批评者们在将雕塑移除的请愿书中称,甘地关于增强印度信心的言论里,似乎提到了英国殖民政府对待印度人“比非洲的野蛮人或者土著好一点,但也许没有”。他谈到了“半异教徒的土著人”,还说把印度人当非洲人对待会“贬低我们”。他说,非洲“源自传统部落的”土著唯一的工作就是捕猎,他们“唯一的野心就是累积一定数量的牛来买一个老婆,然后,懒惰地、赤裸地度过余生。”

  • empowerment n.使更强大

    empower v.增强(力量,信心)使更强大

    movements to empower individuals

    These movements are individual empowerment.

  • appear to be 似乎,好像 *

  • British colonial /kəˈlōnyəl/ government 英国殖民政府 *

  • savage n.未开化的野蛮人 adj.凶恶的,凶残的

    He acts like a savage

  • if at all 也许一点也没有 *

  • speak of 谈到

  • heathen adj.异教徒

    half-heathen native 殖民者与土著所生下的后代,带有殖民主义色彩

  • degrade v. 贬低 *

  • raw adj.生的;源自传统部落的 *

  • sole = only

  • indolence = laziness

    indolent adj.懒散的

Critics argue that Gandhi’s thoughts about Africans shouldn’t be whitewashed by history—that no one’s flaws should be immune from historical scrutiny. Christopher Columbus “discovered” the Americas,—then killed and enslaved the people who already lived there. Many of America’s Founding Fathers owned slaves. Martin Luther King Jr. cheated on his wife. And for members of the University of Ghana council who started the petition in 2016 and the more than 2,200 people had signed it since, a statue to Gandhi had no place on campus.

批评者认为,甘地关于非洲人的想法不应该被历史粉饰——没有一个人的瑕疵应该免于历史的审查。 克里斯托弗·哥伦布“发现”了美洲——之后屠杀、奴役了已经在那里生活的人们。 许多美国的开国元勋都拥有奴隶。 马丁·路德·金有过外遇。而对于 2016 年开始起草这份请愿书的加纳大学委员会成员们,还有从那之后的 2200 多个在请愿书上签字的人们来说,甘地的雕像在校园里没有容身之地。

  • whitewash v.洗白,掩盖,粉饰

  • flaw n.错误,瑕疵 *

  • be immune from 免于 *

  • scrutiny n.审查(不可数)仔细观察,详细审查

    under~ 接受审查,或者在…关注之下

    Her argument doesn’t really stand up to scrutiny. 他的言论禁不住审查。

    Their private lifer came under media scrutiny.

  • enslave v.奴役 *

  • council n.委员会 *

“We consider this to be a slap in the face that undermines our struggles for autonomy, recognition and respect,” the petition says.

请愿书上说:“我们认为,甘地的雕像是一记耳光,破坏了我们对自治、认可和尊重的争取。”

  • a slap in the face 一记耳光
  • undermine v.暗中破坏,逐渐削弱 *
  • autonomy n.自治 *

Search

    欢迎关注我的微信公众号

    闷骚的程序员

    Table of Contents